Open
Close

Анализ стихотворения Ахматовой «Не с теми я, кто бросил землю…. «Не с теми я, кто бросил землю…», анализ стихотворения Ахматовой Неси меня кто бросил землю

«Не с теми я, кто бросил землю…» - одно из самых известных и цитируемых стихотворений Ахматовой , относящееся к гражданской лирике.

Краткая история создания

Стихотворение «Не с теми я, кто бросил землю…» датировано июлем 1922 года и входит в сборник «Anno Domini MCMXXI». Велика вероятность, что создавалось оно под впечатлением от событий, происходивших в то время с советской интеллигенцией. В мае 1922 года Ленин отправил Дзержинскому записку, в которой говорилось о подготовке к высылке «писателей и профессоров, помогающих контрреволюции». Уже в июне за границу отправили первых двух человек. 16 июля появилось письмо Ленина, адресованное Центральному комитету и предлагающее арестовать, а затем выслать несколько сотен представителей интеллигенции, причем без объяснения причин. Впоследствии планы эти начали реализовываться. Если Ахматова знала о намерениях Ленина, что вполне допустимо, то стихотворение «Не с теми я, кто бросил землю…» - реакция на действия властей. Если не знала, то произведение, скорей всего, посвящено людям, уехавшим из России после падения царского режима.

Тематика, сюжет, композиция

Сюжета у стихотворения нет. Внимание читателей сосредоточено на мыслях и чувствах лирического героя. Принято полагать, что основная тема произведения – тема эмиграции. «Не с теми я, кто бросил землю…» часто рассматривают в качестве жесткого высказывания, направленного против людей, покинувших Россию после Великой Октябрьской революции. Доля изгнанника в стихотворении – это тяжелая доля. Хлеб эмигранта пахнет полынью, дорога его темна. Тем, кто остался на родине, тоже приходится трудно – пребывающая в «глухом чаду пожара» Россия опасна. Им остается только надеется на то, что время расставит все по местам, что впоследствии «оправдан будет каждый час». Композиционно произведение строится на антитезе – уехавшие противопоставляются оставшимся.

Существует и другое толкование стихотворения. Например, поэт Дмитрий Бобышев, в начале 60-х годов входивший в ближайший круг общения Ахматовой, считал, что не эмиграция – главная тема. По его мнению, упомянутые в произведении люди, бросившие землю на растерзание врагам, - это те, кто подписал Брестский мир в 1918 году, ознаменовавший выход Советской России из Первой мировой войны и поражение в ней. При таком толковании грубая лесть, которой не внемлет лирическая героиня, исходит не от эмигрантов, а от представителей новой власти. Если принять эту трактовку, то по-другому начинает звучать вторая строфа. Получается, она рассказывает о тех, кого советская власть изгнала из страны, а не о тех, кто сам уехал, и к ним героиня действительно испытывает жалость. В таком случае смысловая оригинальность заключается в том, что речь в стихотворении идет о противостоянии властям, о людях, которых вынудили покинуть родную землю, и об оставшихся, на чью долю в дальнейшем также выпадет немало испытаний.

Лирический герой

Восприятие образа лирического героя практически полностью обусловлено выбранной трактовкой стихотворения. Впрочем, есть и некоторые общие черты. В независимости от толкования произведения понятно, что его лирическая героиня – сильная личность, способная стойко переносить трудности, не желающая поступаться своими моральными принципами и готовая к борьбе.

Размер, рифмы, тропы

Стихотворение написано ямбом. Рифмовка использована перекрестная, рифмы есть как мужские, так и женские. Среди средств художественной выразительности, встречающихся в произведении, - эпитеты («грубая лесть», «глухой чад»), сравнение (изгнанники сопоставляются с заключенными, больными), аллитерация на «р» (первые две строчки). Кроме того, важную роль играет сочетание «высокой» лексики («не внемлю», «растерзание») с бытовой («хлеб чужой»).

  • «Реквием», анализ поэмы Ахматовой
  • «Мужество», анализ стихотворения Ахматовой
  • «Сжала руки под темной вуалью...», анализ стихотворения Ахматовой
  • «Сероглазый король», анализ стихотворения Ахматовой

Анализ стихотворения

1. История создания произведения.

2. Характеристика произведения лирического жанра (тип лирики, художественный метод, жанр).

3. Анализ содержания произведения (анализ сюжета, характеристика лирического героя, мотивы и тональность).

4. Особенности композиции произведения.

5. Анализ средств художественной выразительности и стихосложения (наличие тропов и стилистических фигур, ритмика, размер, рифма, строфика).

6. Значение стихотворения для всего творчества поэта.

Стихотворение «Не с теми я, кто бросил землю…» было написано А.А. Ахматовой в 1922 году. Оно вошло в сборник «Anno Domini». Произведение относится к гражданской лирике. Построено оно на основе противопоставления эмигрантов, людей, бросивших Россию, и людей, оставшихся верными своей Отчизне в непростые для нее времена. Основная тема стихотворения – Родина, патриотизм, трагическая судьба человека, переживающего трудные минуты вместе со своей страной.

Уже первая строфа построена по принципу антитезы. Поэт отделяет себя от «изгнанников», людей, «бросивших землю». И здесь звучит мотив искушения. Причем понятие «враг» у Ахматовой символически расширяется: она подразумевает не только защитников советского, бесчеловечного режима, палачей, отравивших «воду», но и демона-искусителя, вносящего в сердце поэта дух сомнения, скептицизма:

Не с теми я, кто бросил землю
На растерзание врагам.
Их грубой лести я не внемлю,
Им песен я своих не дам.

Тот же самый мотив искушения звучит у Ахматовой в стихотворении «Мне голос был. Он звал утешно…», написанном в 1917 году:

Однако лирическая героиня в этом стихотворении преодолевает искушение, предпочитая остаться на Родине. Этот же мотив звучит и в новом стихотворении. «Изгнанники» у поэтессы не только несчастны и их дорога «темна», они – «жалки». Несмотря на то, что в русской поэзии образ изгнанника, странника часто опоэтизирован, у Ахматовой он теряет весь свой романтический ореол. По ее мнению, изгнанничество лишь унижает человека.

Но вечно жалок мне изгнанник,
Как заключенный, как больной.
Темна твоя дорога, странник,
Полынью пахнет хлеб чужой.

Следующая строфа рассказывает о непростой судьбе тех, кто остался на Родине и разделил с ней ее беды, трудности, трагедии:

А здесь, в глухом чаду пожара
Остаток юности губя,
Мы ни единого удара
Не отклонили от себя.

В последней строфе поэт как бы прозревает грядущий смысл этой трагической судьбы целого поколения:

И знаем, что в оценке поздней
Оправдан будет каждый час…

И здесь Ахматова перекликается с Ф.И. Тютчевым, с его стихотворением «Цицерон». «Лирическая героиня…, не отклоняя от себя «ни единого удара» судьбы, становится участницей трагедии, полной высоких страстей и самопожертвования». Однако тютчевская патетика, возвышенность, торжественность сменяются у поэтессы простотой, когда трагедия становится реальностью:

Но в мире нет людей бесслезней,
Надменнее и проще нас.

Таким образом, в основе композиции стихотворения лежит принцип антитезы. В первой строфе лирическая героиня словно обозначает резкую границу между собой и «бросившими землю». Вторая строфа посвящена «изгнанникам». Третья и четвертая строфы – трагической судьбе своего поколения и великому смыслу, значительности этой жизни. Стихотворение написано четырехстопным ямбом, катренами, рифмовка – перекрестная. Ахматова использует скромные средства художественной выразительности:

Метафору («кто бросил землю На растерзание врагам»), эпитет («грубой лести», «в глухом чаду»), ряды однородных членов, морфологический неологизм и оксюморон («Но в мире нет людей бесслезней, Надменнее и проще нас»). В стихотворении встречается «высокая» лексика («не внемлю», «изгнанник», растерзание») и «сниженная», бытовая («грубая лесть», «хлеб чужой»), аллитерации («кто бросил землю На растерзание врагам»).

Таким образом, в сборнике «Anno Domini» поэтесса выходит за грань тематики интимных, глубоко личностных переживаний. Лирическая героиня ее глубоко переживает происходящие в мире события, разделяя трагическую судьбу страны.

Стихотворение “Не с теми я, кто бросил землю…” было написано Анной Ахматовой в начале весны 1922 года. Первая строка произведения уже наводит читателя на определённые размышления.

Не с теми я, кто бросил землю

Данная строчка звучит патетически, и поначалу невозможно понять позицию самого автора. То ли русская поэтесса сожалеет о том, что не уехала в своё время за рубеж, то ли осуждает тех поэтов и писателей, которые оставили Родину в тяжёлые в тяжёлые для неё времена, и как бы, отделяет себя от псевдопатриотов, тем самым разграничивая общество на две половины. Такие люди, по её мнению, предатели, поэтому они не могут проживать в России и пользоваться богатыми природными и духовными ресурсами этой великой страны.

Однако невозможно лишь отрицательно воспринимать точку зрения автора.
Безусловно, она не одобряет поступка эмигрантов и считает, что навсегда оставить Россию – равносильно предательству. Но параллельно можно услышать также её оценку всему происходящему.

Ей горько и больно за родное государство и в то же время жалко соотечественников, вынужденных покинуть Родину. В одной из строф она называет эмигрантов изгнанниками, которые вызывают жалость так же, как заключённые либо больные. Анна Андреевна понимает, что люди, бежавшие из своей страны, не будучи репрессированными либо изгнанными в силу каких-то обстоятельств, всё-таки имели на это определённые причины.

Неспокойная обстановка в Российском государстве заставила их решиться на этот шаг. Однако, не смотря на свою жалость, поэтесса не видит их счастливого будущего, оно, скорее, кажется ей неопределённым. Ахматова считает, что никто на чужбине не сможет обрести счастье.

Соответственно этому наблюдается изменение ритма произведения: плавное течение вдруг резко убыстряется. И вот, кажется, следующие строки несут основную смысловую нагрузку в стихотворении, однако это ошибочное впечатление.

А здесь, в глухом чаду пожара
Остаток юности губя,
Мы ни единого удара
Не отклонили от себя.

Им, безусловно, присуща глубина, поскольку именно в этом месте автор показывает, как живётся в России после революции. Местоимением «мы» Анна Андреевна как бы объединяет всех, кто действительно предан своей Родине и готов её защищать. Это слово является плечами равновесия строфы. Автор рисует образ настоящего патриота.

Основной смысл заключается в последних строчках поэтического произведения. Вместе с заключением здесь звучит напоминание соотечественникам:

Но в мире нет людей бесслезней,
Надменнее и проще нас.

А. Ахматова в своём стихотворении умело передала душевное состояние людей того времени. Её поэзия и по сей день учит истинной любви к Родине.

Стихотворение «Не с теми я, кто бросил землю…» было написано А.А. Ахматовой в 1922 году. Оно вошло в сборник «Anno Domini». Произведение относится к гражданской лирике. Построено оно на основе противопоставления эмигрантов, людей, бросивших Россию, и людей, оставшихся верными своей Отчизне в непростые для нее времена. Основная тема стихотворения – Родина, патриотизм, трагическая судьба человека, переживающего трудные минуты вместе со своей страной.
Уже первая строфа построена по принципу антитезы. Поэт отделяет себя от «изгнанников», людей, «бросивших землю». И здесь звучит мотив искушения. Причем понятие «враг» у Ахматовой символически расширяется: она подразумевает не только защитников советского, бесчеловечного режима, палачей, отравивших «воду», но и демона-искусителя, вносящего в сердце поэта дух сомнения, скептицизма:


Не с теми я, кто бросил землю
На растерзание врагам.
Их грубой лести я не внемлю,
Им песен я своих не дам.

Тот же самый мотив искушения звучит у Ахматовой в стихотворении «Мне голос был. Он звал утешно…», написанном в 1917 году:

Однако лирическая героиня в этом стихотворении преодолевает искушение, предпочитая остаться на Родине. Этот же мотив звучит и в новом стихотворении. «Изгнанники» у поэтессы не только несчастны и их дорога «темна», они – «жалки». Несмотря на то, что в русской поэзии образ изгнанника, странника часто опоэтизирован, у Ахматовой он теряет весь свой романтический ореол. По ее мнению, изгнанничество лишь унижает человека.


Но вечно жалок мне изгнанник,
Как заключенный, как больной.
Темна твоя дорога, странник,
Полынью пахнет хлеб чужой.

Следующая строфа рассказывает о непростой судьбе тех, кто остался на Родине и разделил с ней ее беды, трудности, трагедии:

В последней строфе поэт как бы прозревает грядущий смысл этой трагической судьбы целого поколения:


И знаем, что в оценке поздней
Оправдан будет каждый час…

И здесь перекликается с Ф.И. Тютчевым, с его стихотворением «Цицерон». «Лирическая героиня…, не отклоняя от себя «ни единого удара» судьбы, становится участницей трагедии, полной высоких страстей и самопожертвования» . Однако тютчевская патетика, возвышенность, торжественность сменяются у поэтессы простотой, когда трагедия становится реальностью:


Но в мире нет людей бесслезней,
Надменнее и проще нас.

Таким образом, в основе композиции стихотворения лежит принцип антитезы. В первой строфе лирическая героиня словно обозначает резкую границу между собой и «бросившими землю». Вторая строфа посвящена «изгнанникам». Третья и четвертая строфы – трагической судьбе своего поколения и великому смыслу, значительности этой жизни. Стихотворение написано четырехстопным ямбом, катренами, рифмовка – перекрестная. Ахматова использует скромные средства художественной выразительности:
Метафору («кто бросил землю На растерзание врагам»), эпитет («грубой лести», «в глухом чаду»), ряды однородных членов, морфологический неологизм и оксюморон («Но в мире нет людей бесслезней, Надменнее и проще нас»). В стихотворении встречается «высокая» лексика («не внемлю», «изгнанник», растерзание») и «сниженная», бытовая («грубая лесть», «хлеб чужой»), аллитерации («кто бросил землю На растерзание врагам»).
Таким образом, в сборнике «Anno Domini» поэтесса выходит за грань тематики интимных, глубоко личностных переживаний. Лирическая героиня ее глубоко переживает происходящие в мире события, разделяя трагическую судьбу страны.