Open
Close

Каким мы видим базарова после дуэли. Дуэль в произведении и.с

Ильин Федор, 10-1 класс

Я выбрал следующий эпизод из романа Тургенева "Отцы и дети":

« Утро было славное, свежее; маленькие пестрые тучки стояли барашками на бледно-ясной лазури; мелкая роса высыпала на листьях и травах, блистала серебром на паутинках; влажная темная земля, казалось, еще хранила румяный след зари ; со всего неба сыпались песни жаворонков. Базаров дошел до рощи, присел в тени на опушку и только тогда открыл Петру, какой он ждал от него услуги. Образованный лакей перепугался насмерть; но Базаров успокоил его уверением, что ему другого нечего будет делать, как только стоять в отдалении да глядеть, и что ответственности он не подвергается никакой. «А между тем, — прибавил он, — подумай, какая предстоит тебе важная роль !» Петр развел руками, потупился и, весь зеленый, прислонился к березе.



Дорога из Марьина огибала лесок; легкая пыль лежала на ней, еще не тронутая со вчерашнего дня ни колесом, ни ногою. Базаров невольно посматривал вдоль той дороги, рвал и кусал траву , а сам все твердил про себя: «Экая глупость !» Утренний холодок заставил его раза два вздрогнуть ... Петр уныло взглянул на него, но Базаров только усмехнулся: он не трусил .


Раздался топот конских ног по дороге... Мужик показался из-за деревьев. Он гнал двух спутанных лошадей перед собою и, проходя мимо Базарова, посмотрел на него как-то странно, не ломая шапки, что, видимо, смутило Петра, как недоброе предзнаменование. «Вот этот тоже рано встал, — подумал Базаров, — да, по крайней мере, за делом, а мы


— Кажись, они идут-с, — шепнул вдруг Петр.


Базаров поднял голову и увидал Павла Петровича. Одетый в легкий клетчатый пиджак и белые, как снег, панталоны, он быстро шел по дороге ; под мышкой он нес ящик, завернутый в зеленое сукно.


Извините, я, кажется, заставил вас ждать, — промолвил он, кланяясь сперва Базарову, потом Петру, в котором он в это мгновение уважал нечто вроде секунданта. — Я не хотел будить моего камердинера.


— Ничего-с, — ответил Базаров, — мы сами только что пришли.


— А! тем лучше! — Павел Петрович оглянулся кругом. — Никого не видать, никто не помешает... Мы можем приступить?


— Приступим.


Новых объяснений вы, я полагаю, не требуете?


— Не требую.


Угодно вам заряжать? — спросил Павел Петрович, вынимая из ящика пистолеты.


— Нет; заряжайте вы, а я шаги отмеривать стану. Ноги у меня длиннее, — прибавил Базаров с усмешкой. — Раз, два, три...


— Евгений Васильич, — с трудом пролепетал Петр (он дрожал, как в лихорадке), — воля ваша, я отойду.


— Четыре... пять... Отойди, братец, отойди; можешь даже за дерево стать и уши заткнуть, только глаз не закрывай; а повалится кто, беги подымать. Шесть... семь... восемь... — Базаров остановился. — Довольно? — промолвил он, обращаясь к Павлу Петровичу, — или еще два шага накинуть?


Как угодно, — проговорил тот, заколачивая вторую пулю.


— Ну, накинем еще два шага. — Базаров провел носком сапога черту по земле. — Вот и барьер. А кстати: на сколько шагов каждому из нас от барьера отойти? Это тоже важный вопрос. Вчера об этом не было дискуссии.


— Я полагаю, на десять, — ответил Павел Петрович, подавая Базарову оба пистолета. — Соблаговолите выбрать.


— Соблаговоляю. А согласитесь, Павел Петрович, что поединок наш необычаен до смешного. Вы посмотрите только на физиономию нашего секунданта.


— Вам все желательно шутить, — ответил Павел Петрович. — Я не отрицаю странности нашего поединка , но я считаю долгом предупредить вас, что я намерен драться серьезно . A bon entendeur , salut !


— О! я не сомневаюсь в том, что мы решились истреблять друг друга ; но почему же не посмеяться и не соединить utile dulci ? Так-то: вы мне по-французски, а я вам по-латыни.


Я буду драться серьезно , — повторил Павел Петрович и отправился на свое место. Базаров, с своей стороны, отсчитал десять шагов от барьера и остановился.


— Вы готовы? — спросил Павел Петрович.


— Совершенно.


— Можем сходиться.


Базаров тихонько двинулся вперед, и Павел Петрович пошел на него, заложив левую руку в карман и постепенно поднимая дуло пистолета... «Он мне прямо в нос целит, — подумал Базаров, — и как щурится старательно, разбойник ! Однако это неприятное ощущение. Стану смотреть на цепочку его часов...» Что-то резко зыкнуло около самого уха Базарова, и в то же мгновенье раздался выстрел. «Слышал, стало быть ничего», — успело мелькнуть в его голове. Он ступил еще раз и, не целясь, подавил пружинку.


Павел Петрович дрогнул слегка и хватился рукою за ляжку. Струйка крови потекла по его белым панталонам.


Базаров бросил пистолет в сторону и приблизился к своему противнику.


— Вы ранены? — промолвил он.


Вы имели право подозвать меня к барьеру , — проговорил Павел Петрович, — а это пустяки. По условию каждый имеет еще по одному выстрелу.


— Ну, извините, это до другого раза, — отвечал Базаров и обхватил Павла Петровича, который начинал бледнеть. — Теперь я уже не дуэлист, а доктор и прежде всего должен осмотреть вашу рану . Петр! поди сюда, Петр! куда ты спрятался?


— Все это вздор... Я не нуждаюсь ни в чьей помощи , — промолвил с расстановкой Павел Петрович, — и... надо... опять... — Он хотел было дернуть себя за ус, но рука его ослабела, глаза закатились, и он лишился чувств.


— Вот новость! Обморок! С чего бы! — невольно воскликнул Базаров, опуская Павла Петровича на траву. — Посмотрим, что за штука? — Он вынул платок, отер кровь, пощупал вокруг раны... — Кость цела, — бормотал он сквозь зубы, — пуля прошла неглубоко насквозь, один мускул, vastus externus , задет. Хоть пляши через три недели!.. А обморок! Ох, уж эти мне нервные люди ! Вишь, кожа-то какая тонкая.


— Убиты-с? — прошелестел за его спиной трепетный голос Петра.


Базаров оглянулся.


— Ступай за водой поскорее, братец, а он нас с тобой еще переживет.


Но усовершенствованный слуга, казалось, не понимал его слов и не двигался с места. Павел Петрович медленно открыл глаза. «Кончается!» — шепнул Петр и начал креститься.


— Вы правы... Экая глупая физиономия! — проговорил с насильственною улыбкой раненый джентльмен.


— Да ступай же за водой, черт! — крикнул Базаров.


— Не нужно... Это был минутный vertige ... Помогите мне сесть... вот так... Эту царапину стоит только чем-нибудь прихватить, и я дойду домой пешком, а не то можно дрожки за мной прислать. Дуэль, если вам угодно, не возобновляется. Вы поступили благородно... сегодня, сегодня — заметьте.


О прошлом вспоминать незачем , — возразил Базаров, — а что касается до будущего, то о нем тоже не стоит голову ломать, потому что я намерен немедленно улизнуть. Дайте, я вам перевяжу теперь ногу; рана ваша — не опасная, а все лучше остановить кровь. Но сперва необходимо этого смертного привести в чувство.


Базаров встряхнул Петра за ворот и послал его за дрожками.


— Смотри, брата не испугай, — сказал ему Павел Петрович, — не вздумай ему докладывать.


Петр помчался; а пока он бегал за дрожками, оба противника сидели на земле и молчали. Павел Петрович старался не глядеть на Базарова; помириться с ним он все-таки не хотел; он стыдился своей заносчивости, своей неудачи, стыдился всего затеянного им дела, хотя и чувствовал, что более благоприятным образом оно кончиться не могло. «Не будет, по крайней мере, здесь торчать, — успокаивал он себя, — и на том спасибо». Молчание длилось, тяжелое и неловкое. Обоим было нехорошо. Каждый из них сознавал, что другой его понимает. Друзьям это сознание приятно, и весьма неприятно недругам, особенно когда нельзя ни объясниться, ни разойтись


— Не туго ли я завязал вам ногу? — спросил наконец Базаров.


— Нет, ничего, прекрасно, — отвечал Павел Петрович и, погодя немного, прибавил: — Брата не обманешь, надо будет сказать ему, что мы повздорили из-за политики.


— Очень хорошо, — промолвил Базаров. — Вы можете сказать, что я бранил всех англоманов.


— И прекрасно. Как вы полагаете, что думает теперь о нас этот человек? — продолжал Павел Петрович, указывая на того самого мужика, который за несколько минут до дуэли прогнал мимо Базарова спутанных лошадей и, возвращаясь назад по дороге, «забочил» и снял шапку при виде «господ». ..

Кульминацией взаимоотношений героев романа И.С. Тургенева "Отцы и дети"- Базарова и Павла Петровича - является сцена их дуэли. Дуэль - событие чрезвычайное, которое до крайней степениобостряет конфликт, предоставляет возможность автору охарактеризовать героев в ситуации, когда открываются многие сокровенные черты человеческого характера. Поэтому этот эпизод заинтересовал меня, привлек мое внимание.

Сцена дуэли помещена автором между главными сюжетными эпизодами романа. Сцена одновременно разделяет и связывает две части жизни и духовных исканий Базарова.После дуэли, которая является конфликтной кульминацией, начинается новый этап жизни Базарова - изменяются его взаимоотношения с другими героями. Жизнь Базарова после дуэли приходит к трагической развязке - внезапной смерти молодого врача.

Описание гармонии природы - свежего летнего утра начинает сцену дуэли, подчеркивает дикость сознательного убийства человека. Бессмысленность дуэли, комизм поведения "усовершенствованного" лакея, появление мужика с лошадьмиподводят итог изавершают сцену дуэли.

Манера поведения героев, их одежда, стиль речи прекрасно характеризуют героев поединка, позволяют автору раскрыть их характеры, чувства и переживания.

Павел Петрович ведет себя во время дуэли так, как это было принято во времена "отцов". Он ненавидит Базарова, но выражается высоким стилем, подчеркнуто вежлив, изысканно одет. Павел Петрович как бы забывает, что соперник - не светский лев, гвардейский офицер и не камер-юнкер, а сын военного лекаря, мелкопоместный дворянин, которого во времена отцов не допустили бы на порог великосветской гостиной. Для Павла Петровича дуэль, как и во времена его юности, дело чести. Для Базарова - дуэль пережиток прошлого. Реакция Базарова на вызов, его реплики, "ерничанье" и поясничанье позволяют ощутить преувеличенный комизм дуэли. Конечно, сам Павел Петрович, вызвав на дуэль "не ровню себе", да еще и ради простой женщины, нарушил сословные правила его молодости, что, естественно, привело к комизму ситуации поединка аристократа и разночинца.

Но автор рассматривает поединок героев, не связывая его с представлениями о сословной чести 20-х годов 19 столетия. Это позволяет писателю неожиданно раскрыть положительные черты дуэлянтов и даже положить начало их человеческим отношениям, когда аристократ оценил мужество разночинца, а молодой человек увидел в "отце" не "идиота-дядюшку", а глубоко порядочного и страдающего человека. Чувство неловкости, которое охватило дуэлянтов по завершении поединка, раскрыло не только нелепость ситуации, но и показало, что отцы и дети способны по-своему проявить свои лучшие черты.

Ильин Федор, 10-1 класс

На вопрос Отцы и дети. Помогите написать анализ дуэли Базарова и Кирсанова в романе "Отцы и дети" заданный автором Fantasy лучший ответ это Дуэль как композиционный приём использовалась многими авторами в их произведениях: «Гамлет» Шекспира, «Выстрел» , «Евгений Онегин» Пушкина, «Герой нашего времени» Лермонтова… Дуэль – кульминация конфликта героев, разрешение их внутреннего разногласия и недовольства друг другом. Дуэль вносит напряжённость и драматизм в сюжет, и чаще всего она прерывает какую-то сюжетную линию или открывает новые стороны характера героя, помогает лучше понять его.
Споры Базарова и Павла Петровича перешли во взаимную ненависть, теперь нужен был лишь повод, чтобы продолжить этот конфликт, но уже не на словах, а на «деле» . Этим поводом стала Фенечка. Павел Петрович стал случайным свидетелем поцелуя Базарова и Фенечки, и его ненависть к нигилисту Базарову дополняется раздражением и даже злостью к человеку, посмевшему тронуть женщину, в которую тайно влюблён сам. Итак, Павел Петрович вызывает Евгения Базарова на дуэль.
Эпизод от начала до конца пронизан иронией автора. Комичны уже переговоры врагов о правилах дуэли: они будто обсуждают предстоящий обед или бал. Несмотря на неожиданность вызова, Базаров невозмутимо спокоен и вежлив; Павел Петрович хотя и взволнован, но старается быть любезным. Базаров принимает вызов, он считает, что «с теоретической точки зрения дуэль – нелепость, ну, а с практической точки зрения – это дело другое» . Тогда почему же он принимает вызов? Ведь следуя аристократическому обычаю, он нарушает принципы нигилизма.
Оказывается, Базаров не мог отказать, ведь у Кирсанова в руках была тяжёлая трость, и даже при мысли о возможном оскорблении «вся его гордость поднялась на дыбы»: «Отказать было невозможно, ведь он меня, чего доброго, ударил бы, и тогда… Тогда пришлось бы задушить его, как котёнка» .
И тем не менее дыхание смерти коснулось Базарова, он пришёл в волнение, даже пытается написать письмо отцу, но нигилист в его душе побеждает, мелькает мысль: «Нет, я ещё долго на свете маячить буду» . «Маячить» , т. е. скитаться без какой-то цели смысла. Это слово отражает душевное состояние героя – ведь только недавно он был отвергнут женщиной, которую полюбил, но не смел признаться в этом самому себе.
Несерьёзность, нелепость, придающие дуэли облик игры, заключаются в отступлении от правил: у героев нет секундантов.
Утро дуэли «было славное, свежее» . И. С. Тургенев, рисуя чудесный пейзаж, подчёркивает, что природа не подчиняется событиям человеческой жизни: интриги, неурядицы преходящи, природа же вечна.
По пути к месту поединка Базаров со «свидетелем» Петром встречают мужика, гнавшего «двух степенных лошадей перед собою» . В этой сцене явно прослеживается контраст между народом и аристократией, представленной в образе Павла Петровича, и между народом и демократией, представленной в образе Базарова. Базаров и сам осознаёт эту разницу: «Вот этот тоже рано встал, да, по крайней мере, за делом, а мы? »
Павел Петрович попытался предусмотреть все формальности дуэли, Базаров же относится к поединку иронично: «Я шаги отмеривать стану. Ноги у меня длиннее» .
Кульминация дуэли – ранение Кирсанова. Писатель подчёркивает его слабость тем, что он теряет сознание, хотя рана несерьёзная. Базаров же поступает благородно: «Теперь я уже не дуэлист, а доктор» . Но и в этот драматический момент автор иронизирует: смешно, например, состояние перепуганного Петра.
Как видим, дуэль не смогла разрешить конфликт между Базаровым и Павлом Петровичем. Базаров уезжает из имения Кирсановых. Перед отъездом главного героя «Павел Петрович пожал ему руку» , но Базаров остался «холоден, как лёд» , т. к понимает, что Кирсанову хочется «повеликодушничать» .
Между героями есть много общего: оба самолюбивы, категоричны, горды, но и по-своему привлекательны: умны, порядочны и искренни, каждый переживает свою жизненную драму. И всё же это герои-антиподы, что и подтверждает эпизод дуэли.

Тема урока: « Роль сцены дуэли Базарова с Павлом Петровичем

Кирсановым в романе И.С.Тургенева «Отцы и дети».

Цель : осознание учащимися практической значимости материала и ценности совместной деятельности, обучение групповым способам деятельности, развитие критического мышления, содействие развитию умения самостоятельно и аргументировано оценивать свои действия и действия одноклассников, строить логическое рассуждение, включая установление причинно-следственных связей; обеспечить развитие умений адекватного использования речевых средств для решения различных коммуникативных задач и для отображения своих чувств, мыслей, мотивов и потребностей; организация деятельности учащихся по изучению и углубленному анализу текста романа И.С.Тургенева «Отцы и дети»

Задачи:

Развивать умение сравнивать, находить различия и сходство в изображаемых художниками слова предметах, явлениях, героях;

Развивать умение определять тему урока по анализируемому материалу;

Способствовать у учащихся коммуникативной компетентности в общении при решении совместных задач;
- воспитывать интерес к художественной литературе, уважение к родному слову;

Воспитывать внимательное отношение и уважение к человеческой личности.

План урока.

1. Организационный момент.

2. Работа в парах. Определение темы урока.

3. Беседа по вопросам к тексту.

4. Работа в группах. Анализ сцен гл.XXIV романа.

5. Ответ на основной вопрос урока. Подведение итогов.

6. Домашнее задание.

Ход урока.

1. Организационный момент.

2. Определение темы урока по отрывкам из пройденных произведений . Работа в парах.

(1) А.С.Пушкин «Капитанская дочка», гл.VI «Поединок» со слов: «Это значит, что ежели хочешь, чтоб Маша Миронова ходила к тебе в сумерки…» до слов: «В эту минуту я готов был растерзать его»; 2) А.С.Пушкин «Евгений Онегин», гл.VI , строфы XXXII «Недвижим он лежал, и странен был томный вид его чела…» и XXXIV «Что ж, если вашим пистолетом сражен приятель молодой…»; 3) М.Ю.Лермонтов «Герой нашего времени», гл. «Княжна Мери» со слов «Пробегаю в памяти все мое прошедшее…» до слов «И может быть, я завтра умру!.. и не останется на земле ни одного существа, которое бы поняло меня совершенно».)

После выполнения задания формулируется тема урока.

3. С момента возвращения Базарова с Аркадием в Марьино начинается второй композиционный круг в романе «Отцы и дети». Аркадий вскоре уезжает из отцовского имения, а на оставшегося в доме Кирсановых Базарова «нашла лихорадка работы», он словно заставляет себя забыть о том, что произошло в Никольском, о романтический чувствах, которые вызвала в нем А.С.Одинцова.
Зачем же автору понадобилось испытывать своего героя на прочность, еще раз сталкивая его с Павлом Петровичем Кирсановым?

Поединок, описанный в романе Тургенева, кажется странным, «необычаен до смешного», в первую очередь, потому, что происходит между людьми, относящимися к разным поколениям («отцам» и «детям»), к различным социальным группам (дворянин-аристократ и разночинец, «плебей»), имеющим резко отличающиеся взгляды на жизнь.

Что говорит о причинах дуэли Павел Петрович Кирсанов? («Я вас терпеть не могу, я вас презираю…»)

Но взаимное презрение, даже ненависть, не дают возможности определить оскорбленное лицо, честь которого должна быть восстановлена в результате дуэли.

Повод (сцена в беседке, подсмотренная П.П.Кирсановым, – гл.XXII , когда Базаров поздравил себя с «формальным поступлением в селадоны») тоже не выдерживает критики, так как П.П. вместо того, чтобы испытывать свой «рыцарский дух», по словам Базарова, просто мог предложить последнему покинуть имение Кирсановых.

4. Работа по группам.

I группа – сцена «вызова» на дуэль (с начала глава XXIV до слов внутреннего монолога Базарова: «Скверно, скверно».)

II группа – ночь Базарова перед дуэлью и сама сцена поединка до слов: «Базаров бросил пистолет в сторону и приблизился к своему противнику».
III группа – после дуэли (с вопроса Базарова: «Вы ранены? » - до слов: «Друзьям это сознание приятно, и весьма неприятно недругам, особенно когда нельзя ни объясниться, ни разойтись».)

Задание выводится на доску:

- В чем вы видите несоответствие происходящего дуэльным правилам?

- Каково отношение героев к происходящему?

- Соотнесите сцены с соответствующими отрывками из произведений А.С.Пушкина и М.Ю.Лермонтова, сделайте вывод.

Подведем итоги.

Комичная сцена подчеркивает драматизм ситуации: «недруги», понимая бессмысленность, нелепость того, что произошло, чувствуют опустошенность. («Молчание длилось, тяжелое и неловкое. Обоим было нехорошо».) В этой дуэли нет победителя, есть только побежденные.

5. Ответ на основной вопрос урока.

Какова роль сцены дуэли в романе «Отцы и дети»?

Именно в этой главе И.С.Тургенев говорит о «погибшей жизни» Павла Петровича Кирсанова. Почему, рисуя раненого П.П., автор в конце главы пишет: «…его красивая, исхудалая голова лежала на белой подушке, как голова мертвеца…Да он и был мертвец»?

Базаров же, покидая Марьино, с досадой и горечью бормочет: «Барчуки проклятые».

Для него это окончательный разрыв с «отцами», определяющий и разрыв с Аркадием. Прощаясь с ним в Никольском, Базаров скажет: «…для нашей горькой, терпкой, бобыльной жизни ты не создан. Наша пыль тебе глаза выест, наша грязь тебя замарает…

Ты славный малый; но ты все-таки мякенький, либеральный барич…» (Местоимение «наша» еще больше подчеркивает совершенное одиночество героя.)

С другой стороны, возможна ли была дуэль в первое посещение Базаровым имения Кирсановых, до знакомства с Анной Сергеевной Одинцовой? Почему?

(У Базарова «ум с сердцем не в ладу». Дуэль – отражение смятения героя, неразрешимых противоречий в душе его и, как следствие, предопределяет трагическую гибель Базарова от, казалось бы, случайного пореза.)

5. Домашнее задание.

Написать сочинение-миниатюру на тему: «Сцена дуэли в романе И.С.Тургенева как отражение противостояния «отцов» и «детей».

Ильин Федор, 10-1 класс

Я выбрал следующий эпизод из романа Тургенева "Отцы и дети":

« Утро было славное, свежее; маленькие пестрые тучки стояли барашками на бледно-ясной лазури; мелкая роса высыпала на листьях и травах, блистала серебром на паутинках; влажная темная земля, казалось, еще хранила румяный след зари ; со всего неба сыпались песни жаворонков. Базаров дошел до рощи, присел в тени на опушку и только тогда открыл Петру, какой он ждал от него услуги. Образованный лакей перепугался насмерть; но Базаров успокоил его уверением, что ему другого нечего будет делать, как только стоять в отдалении да глядеть, и что ответственности он не подвергается никакой. «А между тем, — прибавил он, — подумай, какая предстоит тебе важная роль !» Петр развел руками, потупился и, весь зеленый, прислонился к березе.



Дорога из Марьина огибала лесок; легкая пыль лежала на ней, еще не тронутая со вчерашнего дня ни колесом, ни ногою. Базаров невольно посматривал вдоль той дороги, рвал и кусал траву , а сам все твердил про себя: «Экая глупость !» Утренний холодок заставил его раза два вздрогнуть ... Петр уныло взглянул на него, но Базаров только усмехнулся: он не трусил .


Раздался топот конских ног по дороге... Мужик показался из-за деревьев. Он гнал двух спутанных лошадей перед собою и, проходя мимо Базарова, посмотрел на него как-то странно, не ломая шапки, что, видимо, смутило Петра, как недоброе предзнаменование. «Вот этот тоже рано встал, — подумал Базаров, — да, по крайней мере, за делом, а мы


— Кажись, они идут-с, — шепнул вдруг Петр.


Базаров поднял голову и увидал Павла Петровича. Одетый в легкий клетчатый пиджак и белые, как снег, панталоны, он быстро шел по дороге ; под мышкой он нес ящик, завернутый в зеленое сукно.


Извините, я, кажется, заставил вас ждать, — промолвил он, кланяясь сперва Базарову, потом Петру, в котором он в это мгновение уважал нечто вроде секунданта. — Я не хотел будить моего камердинера.


— Ничего-с, — ответил Базаров, — мы сами только что пришли.


— А! тем лучше! — Павел Петрович оглянулся кругом. — Никого не видать, никто не помешает... Мы можем приступить?


— Приступим.


Новых объяснений вы, я полагаю, не требуете?


— Не требую.


Угодно вам заряжать? — спросил Павел Петрович, вынимая из ящика пистолеты.


— Нет; заряжайте вы, а я шаги отмеривать стану. Ноги у меня длиннее, — прибавил Базаров с усмешкой. — Раз, два, три...


— Евгений Васильич, — с трудом пролепетал Петр (он дрожал, как в лихорадке), — воля ваша, я отойду.


— Четыре... пять... Отойди, братец, отойди; можешь даже за дерево стать и уши заткнуть, только глаз не закрывай; а повалится кто, беги подымать. Шесть... семь... восемь... — Базаров остановился. — Довольно? — промолвил он, обращаясь к Павлу Петровичу, — или еще два шага накинуть?


Как угодно, — проговорил тот, заколачивая вторую пулю.


— Ну, накинем еще два шага. — Базаров провел носком сапога черту по земле. — Вот и барьер. А кстати: на сколько шагов каждому из нас от барьера отойти? Это тоже важный вопрос. Вчера об этом не было дискуссии.


— Я полагаю, на десять, — ответил Павел Петрович, подавая Базарову оба пистолета. — Соблаговолите выбрать.


— Соблаговоляю. А согласитесь, Павел Петрович, что поединок наш необычаен до смешного. Вы посмотрите только на физиономию нашего секунданта.


— Вам все желательно шутить, — ответил Павел Петрович. — Я не отрицаю странности нашего поединка , но я считаю долгом предупредить вас, что я намерен драться серьезно . A bon entendeur , salut !


— О! я не сомневаюсь в том, что мы решились истреблять друг друга ; но почему же не посмеяться и не соединить utile dulci ? Так-то: вы мне по-французски, а я вам по-латыни.


Я буду драться серьезно , — повторил Павел Петрович и отправился на свое место. Базаров, с своей стороны, отсчитал десять шагов от барьера и остановился.


— Вы готовы? — спросил Павел Петрович.


— Совершенно.


— Можем сходиться.


Базаров тихонько двинулся вперед, и Павел Петрович пошел на него, заложив левую руку в карман и постепенно поднимая дуло пистолета... «Он мне прямо в нос целит, — подумал Базаров, — и как щурится старательно, разбойник ! Однако это неприятное ощущение. Стану смотреть на цепочку его часов...» Что-то резко зыкнуло около самого уха Базарова, и в то же мгновенье раздался выстрел. «Слышал, стало быть ничего», — успело мелькнуть в его голове. Он ступил еще раз и, не целясь, подавил пружинку.


Павел Петрович дрогнул слегка и хватился рукою за ляжку. Струйка крови потекла по его белым панталонам.


Базаров бросил пистолет в сторону и приблизился к своему противнику.


— Вы ранены? — промолвил он.


Вы имели право подозвать меня к барьеру , — проговорил Павел Петрович, — а это пустяки. По условию каждый имеет еще по одному выстрелу.


— Ну, извините, это до другого раза, — отвечал Базаров и обхватил Павла Петровича, который начинал бледнеть. — Теперь я уже не дуэлист, а доктор и прежде всего должен осмотреть вашу рану . Петр! поди сюда, Петр! куда ты спрятался?


— Все это вздор... Я не нуждаюсь ни в чьей помощи , — промолвил с расстановкой Павел Петрович, — и... надо... опять... — Он хотел было дернуть себя за ус, но рука его ослабела, глаза закатились, и он лишился чувств.


— Вот новость! Обморок! С чего бы! — невольно воскликнул Базаров, опуская Павла Петровича на траву. — Посмотрим, что за штука? — Он вынул платок, отер кровь, пощупал вокруг раны... — Кость цела, — бормотал он сквозь зубы, — пуля прошла неглубоко насквозь, один мускул, vastus externus , задет. Хоть пляши через три недели!.. А обморок! Ох, уж эти мне нервные люди ! Вишь, кожа-то какая тонкая.


— Убиты-с? — прошелестел за его спиной трепетный голос Петра.


Базаров оглянулся.


— Ступай за водой поскорее, братец, а он нас с тобой еще переживет.


Но усовершенствованный слуга, казалось, не понимал его слов и не двигался с места. Павел Петрович медленно открыл глаза. «Кончается!» — шепнул Петр и начал креститься.


— Вы правы... Экая глупая физиономия! — проговорил с насильственною улыбкой раненый джентльмен.


— Да ступай же за водой, черт! — крикнул Базаров.


— Не нужно... Это был минутный vertige ... Помогите мне сесть... вот так... Эту царапину стоит только чем-нибудь прихватить, и я дойду домой пешком, а не то можно дрожки за мной прислать. Дуэль, если вам угодно, не возобновляется. Вы поступили благородно... сегодня, сегодня — заметьте.


О прошлом вспоминать незачем , — возразил Базаров, — а что касается до будущего, то о нем тоже не стоит голову ломать, потому что я намерен немедленно улизнуть. Дайте, я вам перевяжу теперь ногу; рана ваша — не опасная, а все лучше остановить кровь. Но сперва необходимо этого смертного привести в чувство.


Базаров встряхнул Петра за ворот и послал его за дрожками.


— Смотри, брата не испугай, — сказал ему Павел Петрович, — не вздумай ему докладывать.


Петр помчался; а пока он бегал за дрожками, оба противника сидели на земле и молчали. Павел Петрович старался не глядеть на Базарова; помириться с ним он все-таки не хотел; он стыдился своей заносчивости, своей неудачи, стыдился всего затеянного им дела, хотя и чувствовал, что более благоприятным образом оно кончиться не могло. «Не будет, по крайней мере, здесь торчать, — успокаивал он себя, — и на том спасибо». Молчание длилось, тяжелое и неловкое. Обоим было нехорошо. Каждый из них сознавал, что другой его понимает. Друзьям это сознание приятно, и весьма неприятно недругам, особенно когда нельзя ни объясниться, ни разойтись


— Не туго ли я завязал вам ногу? — спросил наконец Базаров.


— Нет, ничего, прекрасно, — отвечал Павел Петрович и, погодя немного, прибавил: — Брата не обманешь, надо будет сказать ему, что мы повздорили из-за политики.


— Очень хорошо, — промолвил Базаров. — Вы можете сказать, что я бранил всех англоманов.


— И прекрасно. Как вы полагаете, что думает теперь о нас этот человек? — продолжал Павел Петрович, указывая на того самого мужика, который за несколько минут до дуэли прогнал мимо Базарова спутанных лошадей и, возвращаясь назад по дороге, «забочил» и снял шапку при виде «господ». ..

Кульминацией взаимоотношений героев романа И.С. Тургенева "Отцы и дети"- Базарова и Павла Петровича - является сцена их дуэли. Дуэль - событие чрезвычайное, которое до крайней степениобостряет конфликт, предоставляет возможность автору охарактеризовать героев в ситуации, когда открываются многие сокровенные черты человеческого характера. Поэтому этот эпизод заинтересовал меня, привлек мое внимание.

Сцена дуэли помещена автором между главными сюжетными эпизодами романа. Сцена одновременно разделяет и связывает две части жизни и духовных исканий Базарова.После дуэли, которая является конфликтной кульминацией, начинается новый этап жизни Базарова - изменяются его взаимоотношения с другими героями. Жизнь Базарова после дуэли приходит к трагической развязке - внезапной смерти молодого врача.

Описание гармонии природы - свежего летнего утра начинает сцену дуэли, подчеркивает дикость сознательного убийства человека. Бессмысленность дуэли, комизм поведения "усовершенствованного" лакея, появление мужика с лошадьмиподводят итог изавершают сцену дуэли.

Манера поведения героев, их одежда, стиль речи прекрасно характеризуют героев поединка, позволяют автору раскрыть их характеры, чувства и переживания.

Павел Петрович ведет себя во время дуэли так, как это было принято во времена "отцов". Он ненавидит Базарова, но выражается высоким стилем, подчеркнуто вежлив, изысканно одет. Павел Петрович как бы забывает, что соперник - не светский лев, гвардейский офицер и не камер-юнкер, а сын военного лекаря, мелкопоместный дворянин, которого во времена отцов не допустили бы на порог великосветской гостиной. Для Павла Петровича дуэль, как и во времена его юности, дело чести. Для Базарова - дуэль пережиток прошлого. Реакция Базарова на вызов, его реплики, "ерничанье" и поясничанье позволяют ощутить преувеличенный комизм дуэли. Конечно, сам Павел Петрович, вызвав на дуэль "не ровню себе", да еще и ради простой женщины, нарушил сословные правила его молодости, что, естественно, привело к комизму ситуации поединка аристократа и разночинца.

Но автор рассматривает поединок героев, не связывая его с представлениями о сословной чести 20-х годов 19 столетия. Это позволяет писателю неожиданно раскрыть положительные черты дуэлянтов и даже положить начало их человеческим отношениям, когда аристократ оценил мужество разночинца, а молодой человек увидел в "отце" не "идиота-дядюшку", а глубоко порядочного и страдающего человека. Чувство неловкости, которое охватило дуэлянтов по завершении поединка, раскрыло не только нелепость ситуации, но и показало, что отцы и дети способны по-своему проявить свои лучшие черты.

Ильин Федор, 10-1 класс

Эпизод дуэли Базарова и Павла Петровича Кирсанова занимает важное место в романе. Дуэль происходит после возвращения Базарова от Одинцовой. После безответной любви к Анне Сергеевне Базаров вернулся другим человеком. Он выдержал это испытание любовью, заключающееся в том, что он отрицал это чувство, не верил, что оно так сильно влияет на человека и не зависит от его воли. Вернувшись в поместье Кирсановых, он сближается с Фенечкой и даже целует ее в беседке, не зная, что за ними наблюдает Павел Петрович. Это происшествие и является поводом для дуэли, потому что, оказывается, что Фенечка не безразлична Кирсанову. После дуэли Базаров вынужден уехать в поместье к родителям, где он умирает.

Базаров считает, что «с теоретической точки зрения дуэль – нелепость; ну а с практической точки зрения – это дело другое», он не позволил бы «оскорбить себя, не потребовав удовлетворения». Это его отношение к дуэлям вообще, а к дуэли с Кирсановым он относится иронично.

В этом эпизоде, так же, как и в предыдущих, проявляется огромная гордость Базарова. Он не боится дуэли, усмешка слышна в его голосе.

Павел Петрович в этом эпизоде проявляет свой прирожденный аристократизм. Вызывая Базарова на дуэль, он говорил пафосно и официально, употребляя длинные пышные фразы. Павел Петрович, в отличие от Базарова, относится к дуэли серьезно. Он оговаривает все условия дуэли и даже готов прибегнуть к «насильственным мерам», чтобы, если понадобится, заставить Базарова принять вызов. Еще одна деталь, подтверждающая решительность намерений Кирсанова, – трость, с которой он пришел к Базарову. Тургенев замечает: «Он обыкновенно хаживал без трости». После дуэли Павел Петрович предстает перед нами не заносчивым аристократом, а страдающим физически и нравственно пожилым человеком.

Павел Петрович Кирсанов с самого начала не понравился другу его племянника Базарову. По мнению обоих, они принадлежали к разным сословным группам: Кирсанов даже не пожал руку Базарову, когда они в первый раз встретились. У них были разные взгляды на жизнь, они друг друга не понимали, противостояли друг другу во всём, презирали друг друга. Часто между ними происходили столкновения, ссоры. Через некоторое время общаться, а, следовательно, ссориться они стали меньше, но душевное противостояние оставалось, и оно неизбежно должно было привести к открытому столкновению. Поводом к нему стал случай с Фенечкой. Павел Петрович приревновал Фенечку к Базарову, когда увидел их целующимися в беседке, и на следующий день вызвал его на дуэль. Насчёт причины он сказал так: «Полагаю… неуместным вникать в настоящие причины нашего столкновения. Мы друг друга терпеть не можем. Чего больше?». Базаров согласился, но назвал дуэль «глупой», «необычайной». Происходит она на следующий же день рано утром. Секундантов у них не было, был только свидетель – Пётр. Пока Базаров отмерял шаги, Павел Петрович заряжал пистолеты. Они разошлись, прицелились, выстрелили. Базаров ранил Павла Петровича в ногу… Хотя они должны были по условию стрелять ещё раз, он подбежал к противнику и перевязал ему рану, послал Петра за дрожками. Приехавшему с Петром Николаю Петровичу решили сказать, что повздорили из-за политики.


Похожие материалы:

Начало творчества.
Джон Рональд Руэл Толкин родился третьего января 1892 года в Блумфонтейне (Оранжевая республика, сейчас часть ЮАР), куда его отец, Артур Толкин, приехал на заработки после того, как его семья потерпела ряд финансовых провалов. Его...

Показать особенности художественной манеры писателя
Трудно сказать, что толкнуло Андерсена в область сказки. Мысль пересказывать народные предания ни в коей мере не была оригинальной. Почему же не попробовать себя на этом поприще? Тем более, что в детстве он, по собственному признанию, бол...

Творчество периода эмиграции писателя
Хорошо известный своими статьями и очерками русскому дореволюционному обществу, как прозаик Осоргин заявил о себе именно в эмиграции. И почти все его книги о России: романы «Сивцев Вражек»(1928), «Свидетель истории» (1932), «Книга о конца...